close


Let me tell you something you already know.
The world ain't all sunshine and rainbows.
It is a very mean and nasty place and it will beat you to your knees
and keep you there permanently if you let it.
You, me, or nobody is gonna hit as hard as life.
But it ain't how hard you hit; it's about how hard you can get hit,
and keep moving forward. How much you can take, and keep moving forward.
That's how winning is done.
Now, if you know what you're worth,
then go out and get what you're worth.
But you gotta be willing to take the hit,
and not pointing fingers saying you ain't where you are
because of him, or her, or anybody.
Cowards do that and that ain't you. You're better than that!

「讓我告訴你一件你已知道的人生道理。這世界不是只有美好的事物和得意的人生,
它是個非常無情、邪惡的地方,如果你為人軟弱的話,它會將你擊倒並且
讓你永遠無法再次振作。沒有拳擊手的攻擊可以像人生考驗一樣地嚴峻,
但是人生不在於你出拳出的多有力,而是在於你能承受多重的考驗以及
能接受多少的挑戰,一樣能不斷向前邁進,這才是成功之道。
如果你瞭解了自己的人生價值,就去爭取,但是你必須要願意接受考驗,
而不是用手指頭責怪他人,說你辦不到都是因為他、她或任何人。
只有懦夫才會這樣做,而你不是,你遠比懦夫好的多了。」

以下這段的翻譯 感覺比較深切些
It ain't about how hard you hit, it is about how hard you can get hit and keep moving forward,
how much can you take and keep moving forward.

最重要的並不是你能打多重,而是你能挨多重並堅持向前,你能承受多少並堅持向前

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 iamlgs 的頭像
    iamlgs

    iamlgs的部落格

    iamlgs 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()