前驢?錢驢?傻傻分不清楚XD
查資料才曉得,原來"黔"是指地名呀 噗~
--
中國的貴州省境內沒有驢子,所以當地的人不認識驢子,
更不知道驢子是怎樣的動物。後來,有人從外地運來了一頭驢子,
把牠放在山下。當地的老虎看到了,也覺得很好奇。
老虎因為從未見過這種動物,怕自己不是驢子的敵手,
所以不敢走近驢子的身邊,驢子偶爾鳴叫幾聲,就會把老虎嚇得半死,
慌忙地逃跑。日子一久,老虎看慣了驢子的模樣,也聽慣了驢子的叫聲,
不再感到害怕;於是,走到驢子的身邊,故意碰碰牠,試探牠有什麼本領。
驢子被激怒了,便舉起腳來,朝老虎踢去。
「原來牠的本領不過如此!」老虎看了,大為歡喜,
知道驢子雖是龐然大物,但實際上沒什麼本領,
便大膽地走近驢子,把驢子一口吃掉了。
【出處】 柳宗元《黔之驢》 黔無驢,有好事者,船載以入;至則無可用,放之山下。 他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁,以為且噬己也,甚恐。然往來視之, 噫!形之龐也類有德;聲之宏也類有能。向不出其技, |
|||||||
【釋義】形容虛有其表,本領有限。 |
|||||||
【例句】先前他說的天花亂墜,如今卻已經是黔驢技窮,使不出什麼有用的方法。
|